In spirit, we are in heaven.
|
En esperit, estem al cel.
|
Font: MaCoCu
|
Poulenc called him "my true brother in spirit".
|
Poulenc li va anomenar "el meu germà en esperit".
|
Font: Covost2
|
John 6: the Eucharist "transforms" us in "spirit"
|
Joan 6: l’Eucaristia ens "transforma" en "esperit"
|
Font: MaCoCu
|
«Fortunate are those who are poor in spirit»
|
«Feliços els pobres en l’esperit»
|
Font: MaCoCu
|
The stage is Baroque in spirit and made of stone.
|
L’escenari, d’esperit barroc, està construït amb pedra.
|
Font: MaCoCu
|
Simple in his ways, broad in outlook, and humane in spirit.
|
Senzill en les seves formes, ampli en la perspectiva i humà en el seu esperit.
|
Font: Covost2
|
24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
|
Per això els qui l’adoren han de fer-ho en Esperit i en veritat.
|
Font: MaCoCu
|
Regarding this fulfillment of Jesus’ commissions, it requires an extraordinary love, the love that is missionary in spirit.
|
El compliment dels encàrrecs de Jesús requereix un amor extraordinari, un amor missioner en l’ànima.
|
Font: MaCoCu
|
They were killed for reasons, and those reasons still exist, even if they don’t physically, but only in spirit.
|
Van ser assassinats per unes raons, i aquestes raons encara existeixen, encara que ells no hi siguin físicament, sinó només en esperit.
|
Font: MaCoCu
|
Stop, wave, so that I can contemplate you in spirit, which is what animates the world that surrounds us.
|
Atura’t, onada, perquè pugui contemplar-te en l’esperit, que és el que anima el món que ens envolta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|